Un espacio virtual para compartir palabras con los alumnos del IES San Andrés (León).


lunes, 22 de noviembre de 2021

Imitando a Don Juan Manuel








Escuchemos uno de los cuentos que aparecen en el libro de El conde Lucanor.



DON JUAN MANUEL






Vuestra tarea consiste en leer los dos cuentos extraídos de  El conde Lucanor y tratar de escribir una versión actual de los mismos. Para ello debéis fijaros en los dos relatos que os dejo a continuación y después acceder a las instrucciones para realizar le trabajo que encontraréis pinchando AQUÍ:



DE LO QUE LE SUCEDIÓ A UN HOMBRE BUENO CON SU HIJO

Otra vez, hablando el Conde Lucanor con Patronio, su consejero, le dijo que estaba muy preocupado por algo que quería hacer, pues, si acaso lo hiciera, muchas personas encontrarían motivo para criticárselo; pero, si dejara de hacerlo, creía él mismo que también se lo podrían censurar con razón. Contó a Patronio de qué se trataba y le rogó que le aconsejase en este asunto.

-Señor Conde Lucanor -dijo Patronio-, ciertamente sé que encontraréis a muchos que podrían aconsejaros mejor que yo y, como Dios os hizo de buen entendimiento, mi consejo no os hará mucha falta; pero, como me lo habéis pedido, os diré lo que pienso de este asunto. Señor Conde Lucanor -continuó Patronio-, me gustaría mucho que pensarais en la historia de lo que ocurrió a un hombre bueno con su hijo.

El conde le pidió que le contase lo que les había pasado, y así dijo Patronio:

-Señor, sucedió que un buen hombre tenía un hijo que, aunque de pocos años, era de muy fino entendimiento. Cada vez que el padre quería hacer alguna cosa, el hijo le señalaba todos sus inconvenientes y, como hay pocas cosas que no los tengan, de esta manera le impedía llevar acabo algunos proyectos que eran buenos para su hacienda. Vos, señor conde, habéis de saber que, cuanto más agudo entendimiento tienen los jóvenes, más inclinados están a confundirse en sus negocios, pues saben cómo comenzarlos, pero no saben cómo los han de terminar, y así se equivocan con gran daño para ellos, si no hay quien los guíe. Pues bien, aquel mozo, por la sutileza de entendimiento y, al mismo tiempo, por su poca experiencia, abrumaba a su padre en muchas cosas de las que hacía. Y cuando el padre hubo soportado largo tiempo este género de vida con su hijo, que le molestaba constantemente con sus observaciones, acordó actuar como os contaré para evitar más perjuicios a su hacienda, por las cosas que no podía hacer y, sobre todo, para aconsejar y mostrar a su hijo cómo debía obrar en futuras empresas.

»Este buen hombre y su hijo eran labradores y vivían cerca de una villa. Un día de mercado dijo el padre que irían los dos allí para comprar algunas cosas que necesitaban, y acordaron llevar una bestia para traer la carga. Y camino del mercado, yendo los dos a pie y la bestia sin carga alguna, se encontraron con unos hombres que ya volvían. Cuando, después de los saludos habituales, se separaron unos de otros, los que volvían empezaron a decir entre ellos que no les parecían muy juiciosos ni el padre ni el hijo, pues los dos caminaban a pie mientras la bestia iba sin peso alguno. El buen hombre, al oírlo, preguntó a su hijo qué le parecía lo que habían dicho aquellos hombres, contestándole el hijo que era verdad, porque, al ir el animal sin carga, no era muy sensato que ellos dos fueran a pie. Entonces el padre mandó a su hijo que subiese en la cabalgadura.

»Así continuaron su camino hasta que se encontraron con otros hombres, los cuales, cuando se hubieron alejado un poco, empezaron a comentar la equivocación del padre, que, siendo anciano y viejo, iba a pie, mientras el mozo, que podría caminar sin fatigarse, iba a lomos del animal. De nuevo preguntó el buen hombre a su hijo qué pensaba sobre lo que habían dicho, y este le contestó que parecían tener razón. Entonces el padre mandó a su hijo bajar de la bestia y se acomodó él sobre el animal.


»Al poco rato se encontraron con otros que criticaron la dureza del padre, pues él, que estaba acostumbrado a los más duros trabajos, iba cabalgando, mientras que el joven, que aún no estaba acostumbrado a las fatigas, iba a pie. Entonces preguntó aquel buen hombre a su hijo qué le parecía lo que decían estos otros, replicándole el hijo que, en su opinión, decían la verdad. Inmediatamente el padre mandó a su hijo subir con él en la cabalgadura para que ninguno caminase a pie.

»Y yendo así los dos, se encontraron con otros hombres, que comenzaron a decir que la bestia que montaban era tan flaca y tan débil que apenas podía soportar su peso, y que estaba muy mal que los dos fueran montados en ella. El buen hombre preguntó otra vez a su hijo qué le parecía lo que habían dicho aquellos, contestándole el joven que, a su juicio, decían la verdad. Entonces el padre se dirigió al hijo con estas palabras:

»-Hijo mío, como recordarás, cuando salimos de nuestra casa, íbamos los dos a pie y la bestia sin carga, y tú decías que te parecía bien hacer así el camino. Pero después nos encontramos con unos hombres que nos dijeron que aquello no tenía sentido, y te mandé subir al animal, mientras que yo iba a pie. Y tú dijiste que eso sí estaba bien. Después encontramos otro grupo de personas, que dijeron que esto último no estaba bien, y por ello te mandé bajar y yo subí, y tú también pensaste que esto era lo mejor. Como nos encontramos con otros que dijeron que aquello estaba mal, yo te mandé subir conmigo en la bestia, y a ti te pareció que era mejor ir los dos montados. Pero ahora estos últimos dicen que no está bien que los dos vayamos montados en esta única bestia, y a ti también te parece verdad lo que dicen. Y como todo ha sucedido así, quiero que me digas cómo podemos hacerlo para no ser criticados de las gentes: pues íbamos los dos a pie, y nos criticaron; luego también nos criticaron, cuando tú ibas a caballo y yo a pie; volvieron a censurarnos por ir yo a caballo y tú a pie, y ahora que vamos los dos montados también nos lo critican. He hecho todo esto para enseñarte cómo llevar en adelante tus asuntos, pues alguna de aquellas monturas teníamos que hacer y, habiendo hecho todas, siempre nos han criticado. Por eso debes estar seguro de que nunca harás algo que todos aprueben, pues si haces alguna cosa buena, los malos y quienes no saquen provecho de ella te criticarán; por el contrario, si es mala, los buenos, que aman el bien, no podrán aprobar ni dar por buena esa mala acción. Por eso, si quieres hacer lo mejor y más conveniente, haz lo que creas que más te beneficia y no dejes de hacerlo por temor al qué dirán, a menos que sea algo malo, pues es cierto que la mayoría de las veces la gente habla de las cosas a su antojo, sin pararse a pensar en lo más conveniente.

»Y a vos, Conde Lucanor, pues me pedís consejo para eso que deseáis hacer, temiendo que os critiquen por ello y que igualmente os critiquen si no lo hacéis, yo os recomiendo que, antes de comenzarlo, miréis el daño o provecho que os puede causar, que no os confiéis sólo a vuestro juicio y que no os dejéis engañar por la fuerza de vuestro deseo, sino que os dejéis aconsejar por quienes sean inteligentes, leales y capaces de guardar un secreto. Pero, si no encontráis tal consejero, no debéis precipitaros nunca en lo que hayáis de hacer y dejad que pasen al menos un día y una noche, si son cosas que pueden posponerse. Si seguís estas recomendaciones en todos vuestros asuntos y después los encontráis útiles y provechosos para vos, os aconsejo que nunca dejéis de hacerlos por miedo a las críticas de la gente.

El consejo de Patronio le pareció bueno al conde, que obró según él y le fue muy provechoso.

Y, cuando don Juan escuchó esta historia, la mandó poner en este libro e hizo estos versos que dicen así y que encierran toda la moraleja:

Por críticas de gentes, mientras que no hagáis mal,
buscad vuestro provecho y no os dejéis llevar.

DE LO QUE SUCEDIÓ A UNA MUJER QUE SE LLAMABA DOÑA TRUHANA

Otra vez estaba hablando el Conde Lucanor con Patronio de esta manera:

-Patronio, un hombre me ha propuesto una cosa y también me ha dicho la forma de conseguirla. Os aseguro que tiene tantas ventajas que, si con la ayuda de Dios pudiera salir bien, me sería de gran utilidad y provecho, pues los beneficios se ligan unos con otros, de tal forma que al final serán muy grandes.

Y entonces le contó a Patronio cuanto él sabía. Al oírlo Patronio, contestó al conde:

-Señor Conde Lucanor, siempre oí decir que el prudente se atiene a las realidades y desdeña las fantasías, pues muchas veces a quienes viven de ellas les suele ocurrir lo que a doña Truhana.

El conde le preguntó lo que le había pasado a esta.

-Señor conde -dijo Patronio-, había una mujer que se llamaba doña Truhana, que era más pobre que rica, la cual, yendo un día al mercado, llevaba una olla de miel en la cabeza. Mientras iba por el camino, empezó a pensar que vendería la miel y que, con lo que le diesen, compraría una partida de huevos, de los cuales nacerían gallinas, y que luego, con el dinero que le diesen por las gallinas, compraría ovejas, y así fue comprando y vendiendo, siempre con ganancias, hasta que se vio más rica que ninguna de sus vecinas.

»Luego pensó que, siendo tan rica, podría casar bien a sus hijos e hijas, y que iría acompañada por la calle de yernos y nueras y, pensó también que todos comentarían su buena suerte pues había llegado a tener tantos bienes aunque había nacido muy pobre.

»Así, pensando en esto, comenzó a reír con mucha alegría por su buena suerte y, riendo, riendo, se dio una palmada en la frente, la olla cayó al suelo y se rompió en mil pedazos. Doña Truhana, cuando vio la olla rota y la miel esparcida por el suelo, empezó a llorar y a lamentarse muy amargamente porque había perdido todas las riquezas que esperaba obtener de la olla si no se hubiera roto. Así, porque puso toda su confianza en fantasías, no pudo hacer nada de lo que esperaba y deseaba tanto.

»Vos, señor conde, si queréis que lo que os dicen y lo que pensáis sean realidad algún día, procurad siempre que se trate de cosas razonables y no fantasías o imaginaciones dudosas y vanas. Y cuando quisiereis iniciar algún negocio, no arriesguéis algo muy vuestro, cuya pérdida os pueda ocasionar dolor, por conseguir un provecho basado tan sólo en la imaginación.

Al conde le agradó mucho esto que le contó Patronio, actuó de acuerdo con la historia y, así, le fue muy bien.

Y como a don Juan le gustó este cuento, lo hizo escribir en este libro y compuso estos versos:

En realidades ciertas os podéis confiar,
mas de las fantasías os debéis alejar.


También puedes acceder a todos los cuentos del libro pinchando AQUÍ

Razones para leer "La edad de la ira".


 Cuando hayas terminado  La edad de la ira me gustaría que pensases una razón ( o varias ) por la que ha merecido la pena leer esta novela. Se trata de que expliques a quienes no conozcan la obra qué pueden descubrir en ella. Debes dejar tu razón ( o razones) en los comentarios de esta entrada del blog. Recuerda poner tu nombre y curso.

Empiezo yo...

  • Porque me he sentido identificada con las reflexiones de algunos personajes.
  • Porque me ha servido para reconocerme y reconocer a otros.
  • Porque vale la pena conocer a Marcos.

Mi frase favorita de La edad de la ira.


Tu frase de "La edad de la Ira"



A menudo a los lectores nos ocurre que nos encontramos con palabras, frases o fragmentos de un texto literario, da igual que sea una novela o un poema, que parecen haber sido escritos en exclusividad para cada uno de nosotros. Cuando ese milagro sucede - ya que no por habitual es menos milagroso -  surge una comunión casi mágica entre el texto y nosotros. Es como si su autor acertara a verbalizar nuestros pensamientos, como si diera forma concreta a lo que sentimos a veces casi sin saberlo, como si hubiese dado forma con palabras a esa masa informe que nos bulle en la cabeza y en el corazón.
Por eso, todos los libros esconden una o varias frases que nos impactan, que hablan de nosotros. Vuestra tarea, en relación con La edad de la ira, será la de dejar escrita en los Comentarios de esta entrada del blog la frase de la novela que más os haya seducido, impresionado, cuestionado, emocionado...Cada uno escogerá la suya y NO deberá explicar el porqué de su elección. Ese será vuestro secreto. Lo que sí deberéis dejar es vuestro nombre y curso.

¿CUÁL ES TU FRASE FAVORITA DE LA EDAD DE LA IRA?

Para comenzar seré la que os dejé una de mis frases preferidas...

"Porque eso es un instituto, un microcosmos donde la vida tiene su propio ritmo, sus propios habitantes y hasta sus propias leyes".

Registros y niveles de lengua. Actividades.


Actividad 1: dos ejercicios de reescritura de enunciados en nivel medio.
Actividad 2: ¿Vulgarismos? No, gracias. Sustitución de vulgarismos por la palabra correcta. Dos ejercicios.
Actividad 3: corregir vulgarismos.
Actividad 4. corregir vulgarismos.
Actividad 5: corregir vulgarismos.
Actividad 6: localizar vulgarismos.

Diccionario para boomers




Qué difícil es hablar español





La jerga juvenil vasca
El lenguaje científico técnico


Problemas con la diversidad lingüística




Variedades de la lengua

Las variedades de la lengua




Dialectos de la lengua ( variedades diatópicas)


Niveles de la lengua ( variedades diastráticas)


Registros de la lengua ( variedades diafásicas)




ALFONSO X: EL REY SABIO

 LOS LUNNIS NOS PRESENTAN A ALFONSO X, EL SABIO


ALFONSO X, EL SABIO


CANTIGAS DE SANTA MARÍA



EL MESTER DE CLERECÍA

EL MESTER DE CLERECÍA


 GONZALO DE BERCEO


Un milagro EL LADRÓN DEVOTO




EL LIBRO DE BUEN AMOR


PITAS PAYAS



Batalla de don Carnal y doña Cuaresma


¿Cómo son las mujeres que le gustaban al arcipreste?


Propiedades del dinero 





EL LIBRO DE BUEN AMOR EN UN MINUTO





lunes, 15 de noviembre de 2021

El diccionario. Tipos de diccionarios.

Vamos a ver dos vídeos muy completos. El primero trata acerca de las distintas partes que componen los diccionarios que existen en nuestra lengua; el segundo aborda los distintos tipos de diccionarios que existen en la misma. Ambos están extraídos de la página "Un profesor".

Describir



 

miércoles, 10 de noviembre de 2021

Los juglares

 Escucha con atención a este chico de 1º de Bachillerato que decidió hacer su exposición sobre los juglares medievales así…



martes, 2 de noviembre de 2021

Cantar de Mio Cid: manuscrito y versión original.



DOCUMENTAL

  



EL MANUSCRITO




¿CÓMO SONARÍA?




AQUÍ podrás echar un vistazo al manuscrito original...

Rapeando el Cantar de Mio Cid



Resumen del argumento del Cantar de Mio Cid



Rap


Fragmento de la película



Campos de fresas: librofórum. Tertulia virtual




Vamos a compartir qué nos ha parecido la última novela que hemos leído. Estoy ansiosa por saber qué os ha parecido la historia desarrollada en Campos de fresas...
Recordad que quiero que dejéis en los comentarios una valoración personal acerca del libro: qué os ha sorprendido, quién es vuestro personaje favorito, qué habéis descubierto al leerlo, qué os ha llamado la atención, a quién se lo recomendaríais...Se trata de redactar un párrafo donde expreséis vuestra impresión acerca de la lectura y tratéis de argumentar vuestras opiniones de forma razonada. No se trata de decir si os ha gustado o no, sino de manifestar argumentadamente vuestra experiencia cómo lectores de esta novela.

Repasad vuestra reseñas antes de enviarlas y comprobad vuestra ortografía y expresión. Y recordad que si habéis olvidado cómo se deja un comentario, tenéis las instrucciones en el margen lateral del blog.

Os dejo aquí, una reseña de una "booktuber" acerca de nuestro libro por si queréis echarle un vistazo antes de hacer vuestro trabajo.



Aquí os dejo un vídeo cortito en el que encontraréis al autor de la novela: Jordi Sierra i Fabra. En este fragmento nos cuenta sus duras experiencias en el colegio y su relación con los libros. Dedicadle unos minutitos. Os aseguro que vale la pena.




Tertulia virtual "Tuerto ,maldito y enamorado". Librofórum.

Queridos alumnos de 3º,

durante las pasadas semanas hemos pasado una hora leyendo juntos esta novela de Rosa Huertas, Tuerto, maldito y enamorado. Ahora nos toca reflexionar un poco acerca de lo leído y compartido; por eso quiero que escribáis vuestra experiencia lectora con esta novela en los comentarios de esta entrada. Espero vuestras aportaciones.

lunes, 1 de noviembre de 2021

Lírica medieval


LÍRICA TRADICIONAL



 LAS JARCHAS


Así sonaría una jarcha medieval. Esta es una de las más antiguas que se conservan ( en torno a mediados del siglo XI). Su letra dice: 

“¡Tant’ amáre, tant’ amáre, habib, tant’ amáre! Enfermaron uelios gaios, e dolen tan male.” Que, traducido al castellano, significaría lo siguiente: “¡Tanto amar, tanto amar, amigo, tanto amar! Enfermaron unos ojos antes alegres y ahora duelen tanto.”


Escucha ahora una cantiga de amigo, cuya letra reza así:

Eno sagrado, en Vigo, baylava corpo velido: Amor ey! En Vigo, no sagrado, baylava corpo delgado: Amor ey! Baylava corpo velido, que nunca ouver' amigo: Amor ey! Baylava corpo delgado, que nunca ouver' amado: Amor ey! Que nunca ouver' amigo, ergas no sagrad', en Vigo: Amor ey! Que nunca ouver' amado, ergas en Vigo, no sagrado: Amor ey!


LA EDAD MEDIA EN DIEZ MINUTOS

 Trabajaremos el contexto histórico de la Edad Media a partir de este vídeo...

¡Atentos!